<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>LaFlecha.net - Crean las primeras imágenes detalladas de la materia oscura del universo</title> 
    <link>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss</link> 
    <description>Comentarios para el contenido Crean las primeras imágenes detalladas de la materia oscura del universo.</description> 
    <language>es</language> 
    <copyright>Copyright 2006, LaFlecha.net</copyright> 
    <managingEditor>webmaster@laflecha.net</managingEditor> 
    <webMaster>webmaster@laflecha.net</webMaster> 
    <lastBuildDate>Wed, 24 Mar 2010 12:38:30 +0100</lastBuildDate> 
    <category>Tecnología</category> 
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 
    <ttl>5</ttl> 
    
  <item>
    <title>hola </title> 
    <link>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comment1725837</link> 
    <description>hola </description> 
    <author>no-reply@laflecha.net (Anónimo)</author>
    <category>noticia</category> 
    <comments>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comments</comments> 
    <pubDate>Wed, 17 Mar 2010 14:41:09 +0100</pubDate> 
  </item>

  <item>
    <title>no hay nada que podamos hacer. Los dados ya han sido tirados!!</title> 
    <link>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comment1251605</link> 
    <description>no hay nada que podamos hacer. Los dados ya han sido tirados!!</description> 
    <author>no-reply@laflecha.net (Anónimo)</author>
    <category>noticia</category> 
    <comments>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comments</comments> 
    <pubDate>Wed, 05 Aug 2009 23:49:34 +0100</pubDate> 
  </item>

  <item>
    <title>Jamón, sucede que en este caso, la traducción es perfecta. Según la teoría de la relatividad, el E..</title> 
    <link>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comment156192</link> 
    <description>Jamón, sucede que en este caso, la traducción es perfecta. Según la teoría de la relatividad, el Espacio-Tiempo se curva ante objetos masivos. No "enormes" como vos decís =)Saludos,DrGENEl Mundo como yo lo veo</description> 
    <author>no-reply@laflecha.net (275)</author>
    <category>noticia</category> 
    <comments>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comments</comments> 
    <pubDate>Fri, 12 Jan 2007 02:06:30 +0100</pubDate> 
  </item>

  <item>
    <title>Que tiene de malo masivo, creo que suena mas espectacular dandle realce a lo que se desea transmit..</title> 
    <link>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comment155723</link> 
    <description>Que tiene de malo masivo, creo que suena mas espectacular dandle realce a lo que se desea transmitir, algo muchisimo mas que enorme...los lenguajes se enriquecen unos de otros.</description> 
    <author>no-reply@laflecha.net (1434)</author>
    <category>noticia</category> 
    <comments>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comments</comments> 
    <pubDate>Tue, 09 Jan 2007 23:30:35 +0100</pubDate> 
  </item>

  <item>
    <title>'se curva alrededor de un objeto masivo'Vaya con la anglomanía y las traducciones apresuradas.La..</title> 
    <link>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comment155630</link> 
    <description>'se curva alrededor de un objeto masivo'Vaya con la anglomanía y las traducciones apresuradas.La palabra inglesa 'massive' en muchos contextos debe ser traducida por 'enorme', NO por 'masivo'.</description> 
    <author>no-reply@laflecha.net (Jamón Halal)</author>
    <category>noticia</category> 
    <comments>http://www.laflecha.net/canales/ciencia/noticias/crean-las-primeras-imagenes-detalladas-de-la-materia-oscura-del-universo?_xm=rss#comments</comments> 
    <pubDate>Tue, 09 Jan 2007 17:59:13 +0100</pubDate> 
  </item>
</channel>
</rss>
